Magyar szó a tajgában: könyvet ír az exrendőr
Rendőrtisztként dolgozott, majd a siófoki közterület-felügyeletet vezette Dudás Károly, aki nyugdíjasként író ember lett. Új kötete télen jelenik meg.
Három éve novelláskötete jelent meg Siófok kiliti városrésze, a hajdani falu régi öregjeinek meséiből, történeteiből. Előtte Ádám fiával weboldalt alkotott Balatonkiliti gyermekei elnevezéssel, mert ahogy fogalmaz: „'56-os kiliti emlékeket kerestünk az interneten, de semmit sem találtunk, ekkor kezdtünk fényképek, dokumentumok gyűjtésébe, később aztán már írások is kerültek melléjük”.
A kiliti városrész első számú lokálpatriótája most regényt írt Magyar szó a tajgában címmel, s ahogyan az a siófoki könyvtárban tartott könyvbemutatón kiderült, természetesen ennek is kiliti gyökerei vannak.
- Gyermekkoromban sokat hallgattam juhászok, pásztorok meséit – mondta Dudás Károly. – Egyikük, Horváth Lajos bácsi történetére épül a regény, persze kiszínezve. Amerikába mentek egy barátjával, de Lajos bácsit hazahozta a honvágy. Társa azonban amerikai repülős katona lett, és a háborúban a tajgában kellett kényszerleszállást végrehajtaniuk. No, ott hallotta a magyar szót, ott esett meg vele a csoda a regényem szerint. A „magyarok eredetét” is beleírtam, mert ez az egyik kedvenc témám (én nem a finnugor, hanem a „másik” elméletet vallom), a másik meg a 48-49-es szabadságharc, így aztán még Bem apó is feltűnik a történetben.
Dudás Károly tizenöt kiliti mondával már készen áll, ezek is a régi történet meséléseken alapulnak és ezek lesznek a következő, téli megjelenésre tervezett kötetében.
Forrás: sioport.hu